Keine exakte Übersetzung gefunden für أسعار خاصة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أسعار خاصة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Oh, ici. Le marqueur s'il te plait.
    أين قائمة الأسعار الخاصة .بك؟ هاكِ, قلم الخط
  • Une liste des hôtels qui appliquent à l'ONU des tarifs préférentiels est reproduite en annexe.
    وترد في المرفق قائمة بالفنادق التي تحصل فيها الأمم المتحدة على أسعار خاصة للغرف.
  • c) Veiller à ce qu'une importance appropriée soit accordée tant au critère de prix qu'aux autres critères dans la procédure de passation;
    (ج) ضمان التركيز المناسب على المعايير الخاصة بالأسعار وغير الخاصة بها في إجراءات الشراء؛
  • Les économies réalisées annuellement en rapport avec la liste de prix universelle et les frais de gestion du PNUD sont évaluées à quelque 400 000 dollars.
    وتقدّر الوفورات السنوية فيما يتعلق بقائمة الأسعار العالمية الخاصة باليونديب ورسوم الإدارة بزهاء 000 400 دولار.
  • Les dépassements sont imputables aussi à une révision des contrats de location à la hausse, pour les avions et pour les hélicoptères.
    ونجم الفرق أيضا عن ارتفاع أسعار العقود الخاصة بكل من الطائرات الثابتة الجناحين والعمودية.
  • • Un fonctionnaire en poste à Kigali a systématiquement, à des fins d'enrichissement personnel, déclaré des quantités et des prix supérieurs à la réalité en ce qui concerne le matériel acheté pour des projets.
    • دأب أحد الموظفين في مكتب كيغالي على تضخيم كمية وأسعار المواد الخاصة بالمشاريع حتى يستفيد استفادة شخصية من المعاملات.
  • Pendant l'enquête, la Commission a pris contact avec divers concessionnaires et, à cette occasion, a obtenu une copie du document indiquant la structure des prix et des rabais appliqués par la société Toyota South Africa Motors (Pty) Ltd.
    وجرى الاتصال بالعديد من الوكلاء خلال التحقيق وحصلت اللجنة في هذه الأثناء على نسخة من الوثيقة التي تبين هيكل الأسعار والتخفيضات الخاصة بشركة تويوتا جنوب أفريقيا (المحدودة).
  • C'était là une preuve de l'existence de prix imposés, système qui porte atteinte à la concurrence à l'intérieur même de la marque et limite le droit pour le détaillant de fixer ses prix de vente.
    وكان ذلك هو الدليل على فرض أسعار إعادة البيع الذي يؤثر على المنافسة في العلامة التجارية نفسها ويقيّد حق تاجر التجزئية وضع أسعار البيع الخاصة به.
  • La collecte des données est en cours et toutes les régions devraient pouvoir présenter des données nationales correctes pour l'année de référence 2005.
    يجري جمع البيانات حاليا، ومن المتوقع أن تستوفي جميع المناطق الشروط الخاصة بالأسعار السنوية الوطنية للسنة المرجعية 2005.
  • Pour certains pays, il s'agissait des premiers effets, relativement bénins, de l'augmentation des produits de base, en particulier des produits pétroliers.
    وكانت تلك الضغوط خفيفة بشكل نسبي في بعض البلدان، وتمثلت تأثيراتها المباشرة في ارتفاع أسعار السلع الأساسية، وخاصة المنتجات النفطية.